Ist das Dokument eine Bestellung enthält der Pfad document folgende Unterpfade:

D bookingDate – Buchungsdatum
S closingRemarks – Abschlussbemerkungen
D createDate – Erstelldatum
C deliveryAddress – Standard Lieferadresse
C firstPosition – Erste Position
I number – Belegnummer
S openingRemarks – Eingangsbemerkungen
C ownerBelegeigentümer
C paymentAddress – Standard Zahlungsadresse geplant
C paymentTermsZahlungsbedingungen ab 4.6.46
L positions – Liste: Position

Lieferadresse

S address2 – Adresszeile 2 geplant
S address3 – Adresszeile 3 geplant
S city – Stadt
S code – Adresskennung geplant
S countryCode – Länderkennzeichen (2-stellig)
S postalCode – Postleitzahl
S street – Straße geplant
S streetAndNumber – Straße mit Nummer

Zahlungsbedingungen

ab 4.6.46

S name – Name
I groupNumber – Nummer der Zahlungsbedingung

Zahlungsadresse

geplant

S address2 – Adresszeile 2
S address3 – Adresszeile 3
S city – Stadt
S code – Adresskennung
S countryCode – Länderkennzeichen (2-stellig)
S postalCode – Postleitzahl
S street – Straße
S streetAndNumber – Straße mit Nummer

Belegeigentümer

S departmentName – Abteilungsname
S email – E-Mail
S fax – Faxnummer
S fullName – Vollständiger Name
S phone – Telefonnummer

Position

S currencyCode – Währungskennung (3-stellig)
D deliveryDate – Lieferdatum
S externalItemCode – Fremdsachnummer
S itemCode – Artikelnummer
S itemName – Artikelbezeichnung
I number – Automatisch vergebene Nummer
S orderPosition – Abschlussbestellposition
S plantCode – Werksnummer
F price – Artikelpreis
F quantity – Menge
S statusStatus Einer der folgenden Werte: open closed paid delivered
F taxAmount – Steuerbetrag (Hauswährung)
F taxAmountForeignCurrency – Steuerbetrag (Fremdwährung)
F taxPercentage – Steuersatz in Prozent
F total – Positionssumme (Hauswährung)
F totalForeignCurrency – Positionssumme (Fremdwährung)
S unitOfMeasurement – Mengenenheit geplant
S unloadingPoint – Abladestelle

Reaktion

War das hilfreich?

Ja Nein
You indicated this topic was not helpful to you ...
Could you please leave a comment telling us why? Thank you!
Thanks for your feedback.

Hinterlasse einen Kommentar.

Bitte stellen Sie hier keine Supportanfragen.
Kunden-Support

Kommentar senden